Vagas Abertas na Fansub!

Quer fazer parte da Donghua no Sekai? Chegou a sua vez!
Depois de muito tempo com o recrutamento fechado, vimos a necessidade de abrir vagas na equipe devido ao aumento das demandas de novos projetos, à tradução dos episódios atuais e também à redução da disponibilidade de tempo de alguns de nossos membros.
Convidamos você que está interessado em colaborar com a maior fansub dedicada à tradução de donghuas (animes chineses) a se inscrever neste formulário.
Lembramos que entrar na equipe é uma ação voluntária. Se você gosta de donghuas e quer também ajudar a fansub a crescer, esta é uma grande oportunidade.
Conheça as vagas disponíveis:
— Tradução: Área responsável pela tradução dos donghuas. Ter disponibilidade para traduzir as legendas. Muitas vezes, você precisará pesquisar o significado correto da frase, e um simples erro pode tornar a frase incoerente. Na tradução, também é bom ter um bom conhecimento do português.
— Revisão: Um bom conhecimento em português é necessário para desempenhar essa função, pois o revisor ficará responsável por corrigir todos os erros gramaticais e de concordância. Buscar possíveis erros de digitação ou ortografia, tendo a responsabilidade de melhorar expressões que não tenham ficado naturais.
— Encoder: Ter um computador com uma boa configuração e saber utilizar programas como StaxRip, VidCoder, MeGUI ou HandBrake. Unir o vídeo à legenda, normalmente em hardsub. Necessário ter conhecimento em softwares de encoder para manter o episódio com boa qualidade de imagem.
— Uploader: É o responsável pelo envio dos episódios para o site. É necessário ter um computador e uma internet consideravelmente rápida em upload e download.
— Redes Sociais/Blog: Responsável pelas redes sociais ou blog do site, na criação de interação nas redes sociais, como: stories, postagens sobre donghuas, etc. No caso do blog, criação de conteúdo e curiosidades sobre donghuas.
Caso não consiga visualizar o formulário abaixo, clique aqui para abri-lo numa nova janela.